Я - переводчик

Здесь можно представиться в качестве нового участника и немного рассказать о себе.
Ответить
Maniola
участник
Сообщения: 6
Зарегистрирован: 12 июн 2013, 10:53
Пол: Женский
Статус: Нейротипичный
Контактная информация:

Я - переводчик

Сообщение Maniola » 12 июн 2013, 13:20

Здравствуйте!
Полгода назад я похоронила мужа, мы прожили вместе 7,5 лет.
Для каждого из нас брак был вторым. Муж был очень необычным, но доброжелательным и теплым человеком. При этом - он совершенно был лишен эмпатии. Мы почти всегда были рядом, но никогда не вместе. Все было отлично, пока касалось непосредственно дела, с ним было здорово работать. Он был очень талантлив, прекрасно разбирался в любой технике, умел делать руками очень многое, да все практически. Если я переводила что-то техническое и возникали проблемы с формулировкой - он формулировал мгновенно, безупречно точно. Он поддерживал меня во всех моих рукодельных увлечениях, очень тонко чувствовал форму и соотношение предметов. Наверное, больше всего он любил помогать другим делать что-то.
Но людей он не чувствовал. После моей онкологической операции, сразу после реанимации - на вопрос "что сказали врачи?" жизнерадостно ответил "Да, опухоль была злокачественная. Сказали, что лет пять у нас есть!" - и тут же забыл об этом.
У нас никогда не получалось поговорить по душам - обычно через некоторое время моего монолога он просто сообщал, что пойдет спать. Ему не было интересно, что я чувствую (и не только я), мне он удивленно ответил "ну, ты ж мне все о себе рассказала в самом начале". Он не помнил дня рождения своей мамы, никогда и ни у кого не спрашивал, как дела, даже если знал (помнил ли?), что у близкого человека серьезные проблемы, ожидающие решения. Например, как чувствует себя его беременная дочь. Уехав на три месяца, он звонил каждый день и подробно рассказывал, что сделал сегодня, но никогда не спрашивал "а как вы?". Много можно рассказывать, и хорошего, и очень странного.
Все время я пыталась найти этому объяснение. Незадолго до его смерти мы пришли к выводу, что он алекситимик.
Уже после того, как его не стало, я поняла, что по всей видимости, это был синдром Аспергера.
Последние месяцы я много читаю об этом, в том числе, на вашем замечательном сайте. Читаю, и часто переживаю заново нашу жизнь. Если бы я только знала... Как я понимаю, литературы по Аспергеру у взрослых на русском языке практически нет, а для меня не существует сейчас более интересной темы. Работой мечты для меня была бы работа переводчиком на издательство, выпускающее книги по этой тематике.
Поговорите со мной, пожалуйста.

Аватара пользователя
Dig386
администратор
Сообщения: 6326
Зарегистрирован: 05 сен 2010, 21:30
Пол: Мужской
Статус: Аутичный
Откуда: Москва

Re: Я - переводчик

Сообщение Dig386 » 12 июн 2013, 15:38

Здравствуйте, Maniola
Maniola писал(а):У нас никогда не получалось поговорить по душам - обычно через некоторое время моего монолога он просто сообщал, что пойдет спать. Ему не было интересно, что я чувствую (и не только я)
Это скорее не "не интересно", это ближе к "не понятно". Более того, зачастую аутичные люди и свою-то чувства плохо понимают и мало о них говорят.
Maniola писал(а):Как я понимаю, литературы по Аспергеру у взрослых на русском языке практически нет, а для меня не существует сейчас более интересной темы. Работой мечты для меня была бы работа переводчиком на издательство, выпускающее книги по этой тематике.
Ну по синдрому Аспергера - да, действительно почти нет. Не слышал, чтобы какое-то издательство специализировалось именно по этой теме. Если хотите, то в принципе можете перевести какой-то материал для сайта, но, увы, у нас эта работа энтузиастов не оплачивается.

Maniola
участник
Сообщения: 6
Зарегистрирован: 12 июн 2013, 10:53
Пол: Женский
Статус: Нейротипичный
Контактная информация:

Re: Я - переводчик

Сообщение Maniola » 12 июн 2013, 18:25

Спасибо за ответ.
Теперь-то, начитавшись, я понимаю - что скорее "непонятно"...
Собственно, поэтому и написала сюда. Это у нас так сложилось, что мы не успели ничего наладить. А кому-то поможет.
Что я уже себе наметила - Katrin Bentley "Alone Together Making an Asperger Marriage Work". Меня, как переводчика, беспокоят вопросы авторских прав, хочу написать ей самой и попросить разрешения на перевод. Если разрешит - с удовольствием опубликую у вас. Или у себя, но обязательно напишу об этом здесь. Но это нескоро, это не статья, а книга. 231 т.зн., около 6 авторских листов.

А как решались вопросы с правами на перевод статей, которые уже опубликованы на сайте? Или никак?

По поводу перевода на энтузиазме - да, хочу. Но мне трудно выбрать, материала очень много. Если не конкретный список статей - "нам нужно это, это и вот это", то хотя бы сузить круг тем. Взрослые? Дети? Подростки? Обучение? Домашнее обучение? Отношения? Работа? Я пока совсем не ориентируюсь в том, что на русском есть, а чего не хватает особенно.

И последний вопрос - возможно, вы можете назвать издательства, которые хоть что-то близкое к теме когда-либо публиковали.

Аватара пользователя
mkdir
группа поддержки
Сообщения: 2703
Зарегистрирован: 26 авг 2010, 15:24
Пол: Женский
Статус: Аутичный
Контактная информация:

Re: Я - переводчик

Сообщение mkdir » 12 июн 2013, 22:04

Maniola писал(а):Меня, как переводчика, беспокоят вопросы авторских прав, хочу написать ей самой и попросить разрешения на перевод. Если разрешит - с удовольствием опубликую у вас.
Правами на публикацию владеют, как правило, издательства.
А как решались вопросы с правами на перевод статей, которые уже опубликованы на сайте? Или никак?
Отправляется запрос автору текста по указанным на его сайте средствам связи (чаще всего посредством facebook или e-mail). Если условия устраивают обе стороны, то делаются перевод и публикация.
Я пока совсем не ориентируюсь в том, что на русском есть, а чего не хватает особенно.
Материалов с pubmed. Но они сложны в плане терминологии.
И последний вопрос - возможно, вы можете назвать издательства, которые хоть что-то близкое к теме когда-либо публиковали.
Если по синдрому Аспергера на русском языке, то нет.
http://aspergers.ru

Maniola
участник
Сообщения: 6
Зарегистрирован: 12 июн 2013, 10:53
Пол: Женский
Статус: Нейротипичный
Контактная информация:

Re: Я - переводчик

Сообщение Maniola » 12 июн 2013, 23:31

Пожалуйста, назовите номера 10-20 статей на pubmed, особенно актуальных для сайта asperger.ru
Я постараюсь выбрать то, что смогу перевести (у меня биологическое образование).
Там 1636 статей, я не могу выбрать сама.

Кто должен отправлять запрос автору текста на pubmed - я, переводчик, или администрация сайта asperger.ru?

Аватара пользователя
mkdir
группа поддержки
Сообщения: 2703
Зарегистрирован: 26 авг 2010, 15:24
Пол: Женский
Статус: Аутичный
Контактная информация:

Re: Я - переводчик

Сообщение mkdir » 12 июн 2013, 23:57

Maniola писал(а):Пожалуйста, назовите номера 10-20 статей на pubmed, особенно актуальных для сайта asperger.ru
Спасибо. Напишу Вам в приват подробности.
Кто должен отправлять запрос автору текста на pubmed
Это сделаю я.
http://aspergers.ru

Maniola
участник
Сообщения: 6
Зарегистрирован: 12 июн 2013, 10:53
Пол: Женский
Статус: Нейротипичный
Контактная информация:

Re: Я - переводчик

Сообщение Maniola » 13 июн 2013, 00:05

Спасибо, жду.

Аватара пользователя
mkdir
группа поддержки
Сообщения: 2703
Зарегистрирован: 26 авг 2010, 15:24
Пол: Женский
Статус: Аутичный
Контактная информация:

Re: Я - переводчик

Сообщение mkdir » 13 июн 2013, 00:10

Maniola писал(а):Спасибо, жду.
Отправлено.
http://aspergers.ru

Maniola
участник
Сообщения: 6
Зарегистрирован: 12 июн 2013, 10:53
Пол: Женский
Статус: Нейротипичный
Контактная информация:

Re: Я - переводчик

Сообщение Maniola » 13 июн 2013, 00:23

Я еще не могу посылать личные сообщения и, видимо, отвечать тоже.
Жду))

Аватара пользователя
mkdir
группа поддержки
Сообщения: 2703
Зарегистрирован: 26 авг 2010, 15:24
Пол: Женский
Статус: Аутичный
Контактная информация:

Re: Я - переводчик

Сообщение mkdir » 13 июн 2013, 00:27

Maniola писал(а):Я еще не могу посылать личные сообщения и, видимо, отвечать тоже.
Уже можете. Вы переведены в группу "Участники", это дает возможность пользоваться приватными сообщениями и участвовать в основной части форума.
http://aspergers.ru

Ответить

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Google [Bot] и 1 гость