Страница 66 из 72

Re: Буквальное понимание и фразеологизмы

Добавлено: 28 июл 2023, 20:00
Brűhl
«Этот сложный русский язык» (текст попадается на многих сайтах)

Перед нами стол. На столе стакан и вилка. Что они делают? Стакан стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. Т.е. стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные? Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде как горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы, готовые к использованию? Нет, вилка-то готова была, когда лежала. Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как-то лезет в логику «вертикальный-горизонтальный» , то сидение – это новое свойство. Сидит она на попе. Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. Но если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять. Может показаться, что сидение – атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы. Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит. А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным и сравнивают с китайским.

Re: Буквальное понимание и фразеологизмы

Добавлено: 29 июл 2023, 07:20
Elhana
Brűhl писал(а): «Этот сложный русский язык» (текст попадается на многих сайтах)
люблю этот текст :)

Re: Буквальное понимание и фразеологизмы

Добавлено: 05 окт 2023, 00:54
mdea
babushka писал(а): Пословица «Цыплят по осени считают» означает, что в каждом деле важен конечный результат.
Это 100% информация? Я тоже полагала, что выражение означает "всему свое время". Логически пыталась объяснить внутри так: цеплят собираются осенью забивать, потом заготавливать мясо, чтобы питаться этим зимой. Извините, но я далека от сельского хозяйства и животноводчества.

Re: Буквальное понимание и фразеологизмы

Добавлено: 05 окт 2023, 03:37
Luv
mdea,
я так же понимала.
Внезапно снова *воспоминание разблокировано*. Вспомнила, как в ПНД меня психиатр просил объяснить пословицы. Это было самое трудное задание. Казалось бы такое простое выражение "нет дыма без огня". А я так и не смогла объяснить. Я сидела и размышляла: Есть огонь, от огня идет дым, если что-то горит. Если есть огонь, то понятно, что есть и дым. Как верно и обратное... В итоге объяснила, как "у всего есть своя причина", но сидела и думала очень долго.

Re: Буквальное понимание и фразеологизмы

Добавлено: 05 окт 2023, 03:45
mdea
Luv писал(а): "у всего есть своя причина"
И как, прокатило? Какова была реакция специалиста?

Я что-то вообще зависла на этом задании. Логическая цепочка верна:
Luv писал(а): Есть огонь, от огня идет дым, если что-то горит. Если есть огонь, то понятно, что есть и дым. Как верно и обратное
что же им нужно объяснить?

Re: Буквальное понимание и фразеологизмы

Добавлено: 05 окт 2023, 03:51
Luv
mdea,
написал мне по итогам консультацию у другого специалиста, но мой лечащий врач ее увидел только при выписке. Соответственно, другой консультации у меня не было и меня просто выписали...
Вот именно! Я тоже зависла на этом задании! У меня мыслей дальше этой логической цепочки не было.
Я нагуглила: Нет дыма без огня: Попросту говоря — у всего есть причина. Если произошло нечто, что должно было произойти, то это было не случайно, это было обусловлено чем-либо.
Получается, я правильно ответила. Но мне это выражение взорвало мозг.

Re: Буквальное понимание и фразеологизмы

Добавлено: 05 окт 2023, 04:04
mdea
Luv писал(а): что должно было произойти
этот момент я как-то упустила
ну все равно, смахивает, что придумали дополнительные смыслы там, где и так нормально
еще и вопрос, кто там неадекватный, аутисты или нт
(не хочу обидеть нт)

Re: Буквальное понимание и фразеологизмы

Добавлено: 05 окт 2023, 04:05
mdea
-

Re: Буквальное понимание и фразеологизмы

Добавлено: 05 окт 2023, 09:07
Brűhl
mdea писал(а): babushka писал(а): ↑
Пословица «Цыплят по осени считают» означает, что в каждом деле важен конечный результат.
Это 100% информация? Я тоже полагала, что выражение означает "всему свое время". Логически пыталась объяснить внутри так: цыплят собираются осенью забивать, потом заготавливать мясо, чтобы питаться этим зимой. Извините, но я далека от сельского хозяйства и животноводчества.
Мне кажется, что это означает «Ещё рано судить, увидим в своё время». Моя логика такая: цыплята – существа нежные, до осени они могут заболеть, их могут утащить коршун, лиса, заклевать свои же сородичи. Так что до забоя бесполезно считать и строить планы.

Re: Буквальное понимание и фразеологизмы

Добавлено: 05 окт 2023, 12:43
Alarika
Brűhl писал(а):
05 окт 2023, 09:07
Моя логика такая: цыплята – существа нежные, до осени они могут заболеть, их могут утащить коршун, лиса, заклевать свои же сородичи. Так что до забоя бесполезно считать и строить планы.
Да.