Страница 30 из 72
Re: Буквальное понимание и фразеологизмы
Добавлено: 19 июн 2019, 00:28
Husky
ghoststory писал(а): ↑Действительно. И мне это сочетание нравится, это что-то забавное.
Запомнила его, когда мама говорила про родного папу, что таких как он, вообще патология ходячая, даже поискать не найдёшь. По-моему в случае РАС употребление этого словосочетания оправдано, так как нарушений там много всяких разных.
Re: Буквальное понимание и фразеологизмы
Добавлено: 27 июл 2019, 13:12
Jesse
Husky писал(а): ↑"вот мы ни слова друг другу не говорим, а всё равно локоть чувствуем"
Я бы не поняла такую фразу. Как локтём можно поодержать человека? Только отпихнуть.
Re: Буквальное понимание и фразеологизмы
Добавлено: 27 июл 2019, 13:32
Husky
Jesse писал(а): ↑Я бы не поняла такую фразу. Как локтём можно поодержать человека? Только отпихнуть.
Да, фраза странная. А я её поняла, хотя обычно всё в прямом смысле понимаю. По контексту поняла что бабушка рассказывала как им хорошо вместе. На локоть можно опереться. Локтем иногда называют руку от локтя до кисти. Так что можно поддержать локтем. Ещё поэтому поняла.
Re: Буквальное понимание и фразеологизмы
Добавлено: 27 июл 2019, 23:33
ghoststory
Jesse писал(а): ↑Я бы не поняла такую фразу. Как локтём можно поодержать человека? Только отпихнуть.
Чужие локти хорошо чувствуются в переполненном общественном транспорте. Никто друг друга не отпихивает, просто мало места.
Re: Буквальное понимание и фразеологизмы
Добавлено: 27 июл 2019, 23:47
daddysdaughter
ghoststory писал(а): ↑Чужие локти хорошо чувствуются в переполненном общественном транспорте. Никто друг друга не отпихивает, просто мало места.
Зато в переполненном транспорте устойчивее ехать, не "болтаешься". Вот оно и чувство локтя:)
Re: Буквальное понимание и фразеологизмы
Добавлено: 27 июл 2019, 23:59
ghoststory
daddysdaughter писал(а): ↑Зато в переполненном транспорте устойчивее ехать, не "болтаешься". Вот оно и чувство локтя:)
Это да, действительно. Но в семье такая "поддержка" вряд ли будет хороша.
Re: Буквальное понимание и фразеологизмы
Добавлено: 28 июл 2019, 00:14
Jesse
ghoststory писал(а): ↑Чужие локти хорошо чувствуются в переполненном общественном транспорте.
Никогда не чувствовала чужие локти в толкучке, если ими не толкаются.
Husky писал(а): ↑Локтем иногда называют руку от локтя до кисти.
Никогда такого не слышала.
Re: Буквальное понимание и фразеологизмы
Добавлено: 28 июл 2019, 00:17
daddysdaughter
Jesse писал(а): ↑Husky писал(а): ↑
Локтем иногда называют руку от локтя до кисти.
Никогда такого не слышала.
Если только как старинную меру длины: 5 локтей ткани и т.п.
Re: Буквальное понимание и фразеологизмы
Добавлено: 28 июл 2019, 00:19
Jesse
daddysdaughter писал(а): ↑Если только как старинную меру длины: 5 локтей ткани
Кстати, такое слышала, верней читала.
Re: Буквальное понимание и фразеологизмы
Добавлено: 28 июл 2019, 01:09
ghoststory
Jesse писал(а): ↑Никогда не чувствовала чужие локти в толкучке, если ими не толкаются.
Всегда чувствую, и не только локти. Но избегаю, ощущения мне неприятные.